Keine exakte Übersetzung gefunden für مرحلة الفرز

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مرحلة الفرز

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The conduct of the electoral process is transparent and open, particularly at the counting stage. By this means, Yemeni elections have moved the process of the alternation of power out of the political shadows and into the public arena.
    تمارس العملية الانتخابية بشفافية ووضوح خصوصاً في مرحلة الفرز فتكون الانتخابات اليمنية بذلك قد نقلت تداول السلطة من الكواليس الخلفية للسياسة إلى الساحة العريضة للشعب.
  • (b) Three other chemicals remain under review: two in the risk profile phase (short-chained chlorinated paraffins and endosulfan); and one in the screening phase (hexabromocyclododecane).
    (ب) لا تزال ثلاث مواد كيميائية أخرى قيد الاستعراض: اثنتان في مرحلة بيان المخاطر (البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة والإندوسلفان)؛ وواحدة في مرحلة الفرز (السيكلودوديكين سداسي البروم).
  • She informed the Committee that, should the proposal pass the screening stage, the European Union would help in creating a risk profile for hexabromobiphenyl.
    وأفادت اللجنة بأنه إذا ما تجاوز الاقتراح مرحلة الفرز، فإن الاتحاد الأوروبي سيساعد في وضع موجز بيانات مخاطر عن سداسي البروم ثنائي الفينيل.
  • It was not possible to apply two of the criteria fully at the initial screening stage, namely, criterion (b), “the extent addressed by other bodies”, and criterion (e), “the feasibility of action proposed”.
    لم يكن ممكناً تطبيق معيارين بالكامل في مرحلة الفرز الأولي وهما المعيار (ب) ''مدى معالجة القضية في الهيئات الأخرى`` والمعيار (ﻫ) ''إمكانية تنفيذ الإجراءات المقترحة``.
  • OHCHR, Rule-of-Law Tools for Post-Conflict States, Vetting: an operational framework, 2006.
    مفوضية حقوق الإنسان، أدوات إرساء سيادة القانون في الدول الخارجة من مرحلة نزاع، فرز الموظفين: إطار تشغيلي، نيويورك وجنيف، 2006.
  • Judicial monitoring is effected by allowing for judicial challenges to be mounted during the stages of voter registration, voting and counting to any aspect of a presidential, parliamentary or local election.
    تتم الرقابة القضائية من خلال فتح باب الطعون سواء في مرحلة القيد أو التسجيل أو في مرحلة التصويت والفرز وفي جميع أوجه الانتخابات الرئاسية والبرلمانية والمحلية.